…So với việc tới một nơi xa lạ, tranh đoạt một mảnh trời riêng cho mình, chẳng bằng trở lại nơi mình đã quen thuộc, đoạt lại những thứ vốn nên thuộc về mình…
When you login first time using a Social Login button, we collect your account public profile information shared by Social Login provider, based on your privacy settings. We also get your email address to automatically create an account for you in our website. Once your account is created, you'll be logged-in to this account.
DisagreeAgree
I allow to create an account
When you login first time using a Social Login button, we collect your account public profile information shared by Social Login provider, based on your privacy settings. We also get your email address to automatically create an account for you in our website. Once your account is created, you'll be logged-in to this account.
DisagreeAgree
6 Comments
Mới nhất
Cũ nhấtĐược quan tâm nhất
Inline Feedbacks
View all comments
Huyền
10 days ago
Kết mở à mn, thương quá điii
Một chút buồn
2 months ago
Huhu hay quá cảm ơn nhà dịch nhìuuuuuu ❤️❤️❤️
Tuyệt Thế Dưa Leo
5 months ago
sergeant với léto sớm gặp lại nhau nhé, chia tay buồn điêng
Gần đây đang tập sống bình tĩnh
1 year ago
Xin hãy gặp lại và ở bên nhau nhé
Cảm ơn nhóm dịch nha
1 year ago
Mình đọc trên Bato thấy fan trên đó cmt buồn cười quá =)))) đọc Diesel là Đi ê zeo chứ k phải Đi zeo =))) nên thành ra tên của Leto nghĩa là xăng dầu (fuel) ý =))))) xong bọn ở dưới trả lời bình luận kiểu “tất nhiên r ai mà vui khi bị gọi “xăng ơi” mỗi ngày chứ?” Hay kiểu “hêloo tên b là diesel à, tên tôi là petrolimex” =))))))))))))))))))))))))))))))))) nhưng mà bản tiếng Hàn Park Jiyeon viết là Di sel nha nên hông coá sai đâuuu
Kết mở à mn, thương quá điii
Huhu hay quá cảm ơn nhà dịch nhìuuuuuu ❤️❤️❤️
sergeant với léto sớm gặp lại nhau nhé, chia tay buồn điêng
Xin hãy gặp lại và ở bên nhau nhé
Mình đọc trên Bato thấy fan trên đó cmt buồn cười quá =)))) đọc Diesel là Đi ê zeo chứ k phải Đi zeo =))) nên thành ra tên của Leto nghĩa là xăng dầu (fuel) ý =))))) xong bọn ở dưới trả lời bình luận kiểu “tất nhiên r ai mà vui khi bị gọi “xăng ơi” mỗi ngày chứ?” Hay kiểu “hêloo tên b là diesel à, tên tôi là petrolimex” =))))))))))))))))))))))))))))))))) nhưng mà bản tiếng Hàn Park Jiyeon viết là Di sel nha nên hông coá sai đâuuu
Thương cp phụ quá huhuhuhh